- Cum ad martyris sepulcrum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cum ad martyris sepulcrum Christo vota reddentes beatae convenissent mulieres,
iussu tyranni ad cultum idolorum a tortoribus frustra sunt coactae,
sed fortes in fide mox ignibus suppositis concrematae,
ad martyrii triumphum et ipsae pariter pervenere.
Als die heiligen Frauen, um Christus Opfer zu bringen, beim Grab es Märtyrers zusammen kamen
wurden sie auf Befehl des Tyrannen von den Folterknechten vergeblich zum Kult der Götzenbilder gezwungen
aber, stark im Glauben, wurden sie bald durch unterlegte Feuer verbrannt,
so gelangten auch sie selbst gemeinsam zum Triumph des Martyriums.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1971
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur