- Convertere Domine et eripe
Répertoire grégorien
>
Liturgical calendar Vatican II
>
Convertere Domine et eripe
> Verbcoruscare
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Convertere, Domine,
et eripe animam meam,
quoniam non est in morte qui memor sit tui.
Retournez-vous, Seigneur,
et dégagez mon âme :
Car dans la mort il n’est personne qui se souvienne de vous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Convertere Domine et eripe ...
Ps. 06
V. 05.06
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1921
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 196
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
12. Editions