- Consepulti enim sumus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Consepulti enim sumus cum Christo per baptismum in mortem,
ut quomodo ipse surrexit a mortuis,
ita et nos in novitatae vitae ambulemus.
Nous avons en effet été ensevelis avec le Christ par le baptême pour mourir, afin que, comme lui-même est ressuscité d'entre les morts, de même nous aussi nous marchions dans le nouveau de la vie.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Consepulti enim sumus cum ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1889
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions