- Benedixisti Domine terram tuam

Show text translator attributions

Piece data

Offertorium

Title text

Benedixisti, Domine, terram tuam.
O Lord, you have blessed your land
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece text

Avertisti captivitatem Iacob.
you have ended Jacob’s captivity.
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece text

Remisisti iniquitatem plebis tuae.

Piece text

Vers.  1
Operuisti omnia peccata eorum:
mitigasti omnem iram tuam.

Piece text

Vers.  2
Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam :
et salutare tuum da nobis.

Piece data 2

1. Text
Benedixisti Domine terram ...
Psalm 84  Verse 02  Biblical context
 
Avertisti captivitatem ...
Psalm 84  Verse 02  Biblical context
 
Remisisti iniquitatem ...
Psalm 84  Verse 03  Biblical context
 
Operuisti omnia peccata ...
Psalm 84  Verse 03.04  Biblical context
 
Ostende nobis Domine ...
Psalm 84  Verse 08  Biblical context
2. ID No., Mode, Annotation
Mode : 4
3. Calendar
Calendarium Concilii Vaticani II Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
Dominica III Adventus         R B C K S  
4. Theol. Commentary
 
5. Music Analyses
 
6. Media (Schola/Cantor)
 
7. Media (div.)
 
8. Liturg. Books
Offertoriale Triplex , FISCHER, Rupert, 1985 p.008
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.023
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.14
Graduale restitutum - gregor-und-taube.de, Anton STINGL, jun.    ►   
Offertoriale restitutum , Anton STINGL, jun.    ►   
Data on the Cantus sites    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 2v   Bavaricon p. 9
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  6  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 4
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 4r
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 29r   + 2 versets
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 4r
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 8
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  5  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 16   Facsimilé p. 11
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 121     autre numérotation : 235  
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  2  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 8
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 7
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 168r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 4
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 4
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 2r
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 4
Roma, Biblioteca Angelica 123 - Angelica 123 f.  21v  
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 36   Facsimilé p. 4
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 88
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 30 - Gr. Rheinau AMS 4
11. Polyphonic Works
 
12. Lit.
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.174
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.174
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.1022
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.204 ;   p.217
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.504 ;   nr.518
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.4   R B C K S
Die rhetorische Komponente in der Notation des Codex 121 von Einsiedeln , JOPPICH, Godehard, 1991 p.138 ;   p.157
Il Canto Gregoriano -2 (Ed.1) Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1987 p.180
Los modos gregorianos - Historia-Analisis-Estética, JEANNETEAU, Jean, 1985 p.283
Inside the Offertory Aspects of Chronology and Transmission, Rebecca Maloy, 2010 p.38, 39, 40, 111, 128, 151 n. 19, 152, 159, 250
 
Restitution von Melodien, AGUSTONI, Luigi, et alii. BZG Heft 21, 1996, p. 32

Piece data

Antiphona

Title text

Benedixisti, Domine, terram tuam.
O Lord, you have blessed your land
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece data 2

1. Text
Benedixisti Domine terram ...
Psalm 84  Verse 02  Biblical context
2. ID No., Mode, Annotation
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1733
3. Calendar
4. Theol. Commentary
 
5. Music Analyses
 
6. Media (Schola/Cantor)
 
7. Media (div.)
 
8. Liturg. Books
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 097
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphonic Works