- Antiphona - Contristabantur discipuli

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Contristabantur discipuli,
posito in morte Domino,
sed agnita eius resurrectione gaudentes,
sed tristitia eorum aedificata est in gaudium.
Die Jünger waren traurig,
als der Herr tot bestattet wurde,
aber als sie erkannten, dass er auferstanden war, freuten sie sich,
und ihre Trauer festigte sich in Freude.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1910
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur