- Verbregere

Regular verb

1. Modus (mit Personalendungen) – Aktiv           ( Quelle: http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/001.tabgram.html )
1.1. Tempora gebildet aus dem Stamm des Präsens (Präsensstamm)

1.1.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + Endung)    "ich höre"

adoro
adoras
adorat
adoramus
adoratis
adorant

video
vides
videt
videmus
videtis
vident

rego
regis
regit
regimus
regitis
regunt

audio
audis
audit
audimus
auditis
audiunt

eripio
eripis
eripit
eripimus
eripitis
eripiunt

Imperfekt (Stamm + ba (I., II.) / eba (III., IV., IV unreg.) + Endung)    "ich hörte"

adorabam
adorabas
adorabat
adorabamus
adorabatis
adorabant

videbam
videbas
videbamus
videbatis
videbant

regebam
regebas
regebat
regebamus
regebatis
regebant

audiebam
audiebas
audiebat
audiebamus
audiebatis
audiebant

eripiebam
eripiebas
eripiebat
eripiebamus
eripiebatis
eripiebant

Futur (Stamm + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV unreg.)+ Endung)    "ich werde hören"

adorabo
adorabis
adorabit
adorabimus
adorabitis
adorabunt

videbo
videbis
videbit
videbimus
videbitis
videbunt

regam
reges
reget
regemus
regetis
regent

audiam
audies
audiet
audiemus
audietis
audient

eripiam
eripies
eripiet
eripiemus
eripietis
eripient


1.1.2.Konjunktiv

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + e (I) / a (II, III, IV, V) + Endung)    "also, wenn ich höre"

adorem
adores
adoret
adoremus
adoretis
adorent

videam
videas
videat
videamus
videatis
videant

regam
regas
regat
regamus
regatis
regant

audiam
audias
audiat
audiamus
audiatis
audiant

eripiam
eripias
eripiat
eripiamus
eripiatis
eripiant

Imperfekt (Stamm + (e)re + désinence)    "also, wenn ich hören würde"

adorarem
adorares
adoraret
adoraremus
adoraretis
adorarent

viderem
videres
videret
videremus
videretis
viderent

regerem
regeres
regeret
regeremus
regeretis
regerent

audirem
audires
audiret
audiremus
audiretis
audirent

eriperem
eriperes
eriperet
eriperemus
eriperetis
eriperent


1.1.3. Imperativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Rad. + Endung)    "höre!"

2sg.
2pl.

adora
adorate

vide
videte

rege
regite

audi
audite

eripe
eripite

Futur (Stamm + to + Endung)    "höre!"

2sg.
2pl.

adorato
adoratote

videto
videtote

regito
regitote

audito
auditote

eripito
eripitote

 

1.2. Tempora gebildet aus dem Stamm des Perfekt

1.2.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt     "ich habe gehört"

adoravi
adoravisti
adoravit
adoravimus
adoravistis
adoraverunt/ere

visi
visisti
visit
visimus
visistis
viserunt/ere

rexi
rexisti
rexit
reximus
rexistis
rexerunt/ere

audivi
audivisti
audivit
audivimus
audivistis
audiverunt/ere

eripui
eripuisti
eripuit
eripuimus
eripuistis
eripuerunt/ere

Plusquamperfekt     "ich hatte gehört"

adoraveram
adoraveras
adoraverat
adoraveramus
adoraveratis
adoraverant

viseram
viseras
viserat
viseramus
viseratis
viserant

rexeram
rexeras
rexerat
rexeramus
rexeratis
rexerant

audiveram
audiveras
audiverat
audiveramus
audiveratis
audiverant

eripueram
eripueras
eripuerat
eripueramus
eripueratis
eripuerant

Futur II (vollendete Zukunft)     "ich werde gehört haben"

adoravero
adoraveris
adoraverit
adoraverimus
adoraveritis
adoraverint

visero
viseris
viserit
viserimus
viseritis
viserint

rexero
rexeris
rexerit
rexerimus
rexeritis
rexerint

audivero
audiveris
audiverit
audiverimus
audiveritis
audiverint

eripuero
eripueris
eripuerit
eripuerimus
eripueritis
eripuerint

N.B.
1. Die besonderen Endungen des Indikativ Perfekt.
2. Die synkopierten oder kontrahierten Formen:
    möglicher Fall von -u- / -ui- / -ue-, geben Platz für abgekürzte Formen, unschwer zu erkennen:
    audii, audisti, laudarunt... 

 

 

1.2.2. Konjunktiv
I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt     "nun, als ich gehört habe"

adoraverim
adoraveris
adoraverit
adoraverimus
adoraveritis
adoraverint

viserim
viseris
viserit
viserimus
viseritis
viserint

rexerim
rexeris
rexerit
rexerimus
rexeritis
rexerint

audiverim
audiveris
audiverit
audiverimus
audiveritis
audiverint

eripuerim
eripueris
eripuerit
eripuerimus
eripueritis
eripuerint

Plusquamperfekt     "nun, wenn ich gehört hätte"

adoravissem
adoravisses
adoravisset
adoravissemus
adoravissetis
adoravissent

visissem
visisses
visisset
visissemus
visissetis
visissent

rexissem
rexisses
rexisset
rexissemus
rexissetis
rexissent

audivissem
audivisses
audivisset
audivissemus
audivissetis
audivissent

eripuissem
eripuisses
eripuisset
eripuissemus
eripuissetis
eripuissent

2. Modus (mit Personalendungen) – Passiv

2.1. Tempora gebildet aus dem Stamm des Präsens (Präsensstamm)

2.1.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.
Präsens (Stamm + Endung)    "ich werde gehört"

adoror
adoraris/re
adoratur
adoramur
adoramini
adorantur

videor
videris/re
videtur
videmur
videmini
videntur

regor
regeris/re
regitur
regimur
regimini
reguntur

audior
audiris/re
auditur
audimur
audimini
audiuntur

eripor
eriperis/re
eriptur
eripmur
eripmini
eripuntur

Imperfekt (Stamm + Endung)    "ich werde gehört"

Imperfekt (Stamm + ba (I., II.) / eba (III., IV., IV unreg.) + Endung)    "ich wurde gehört"

adorabar
adorabaris/re
adorabatur
adorabamur
adorabamini
adorabantur

videbar
videbaris/re
videbatur
videbamur
videbamini
videbantur

regebar
regebaris/re
regebatur
regebamur
regebamini
regebantur

audiebar
audiebaris/re
audiebatur
audiebamur
audiebamini
audiebantur

eripebar
eripebaris/re
eripebatur
eripebamur
eripebamini
eripebantur

Futur (Stamm + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV unreg.) Endung)    "ich werde gehört werden"

adorabor
adoraberis/re
adorabitur
adorabimur
adorabimini
adorabuntur

videbor
videberis/re
videbitur
videbimur
videbimini
videbuntur

regar
regeris/re
regetur
regemur
regemini
regentur

audiar
audieris/re
audietur
audiemur
audiemini
audientur

eripar
eriperis/re
eripetur
eripemur
eripemini
eripentur

2.1.2. Konjunktiv

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + e (I.) / a (II., III., IV., IV unreg.) + Endung)    "ich würde gehört werden"

adorer
adoreris/re
adoretur
adoremur
adoremini
adorentur

videar
videaris/re
videatur
videamur
videamini
videantur

regar
regaris/re
regatur
regamur
regamini
regantur

audiar
audiaris/re
audiatur
audiamur
audiamini
audiantur

eripar
eriparis/re
eripatur
eripamur
eripamini
eripantur

Imperfekt (Stamm + (e)re + Endung)    "ich wäre gehört worden"

adorarer
adorareris/re
adoraretur
adoraremur
adoraremini
adorarentur

viderer
videreris/re
videretur
videremur
videremini
viderentur

regerer
regereris/re
regeretur
regeremur
regeremini
regerentur

audirer
audireris/re
audiretur
audiremur
audiremini
audirentur

caperer
capereris/re
caperetur
caperemur
caperemini
caperentur

2.1.3. Imperativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + + Endung)    "Mögest du gehört werden"

adorare
adoramini

videre
videmini

regere
regimini

audire
audimini

eripere
eripimini

2.2. Tempora gebildet mit dem Supinum (Zusammengesetzte (komposite) Formen)

2.2.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Präsens von esse)

adoratus  sum
adoratus  es
adoratus  est
adorati  sumus
adorati  estis
adorati  sunt

visus sum
visus es
visus est
visi sumus
visi estis
visi  sunt

rectus  sum
rectus  es
rectus est
recti sumus
recti estis
recti sunt

auditus sum
auditus es
auditus est
auditi sumus
auditi estis
auditi sunt

ereptus sum
ereptus es
ereptus est
erepti sumus
erepti estis
erepti sunt

Plusquamperfekt (Partizip Perfekt Passiv , abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Imperfekt von esse)

adoratus eram
adoratus eras
adoratus erat
adorati eramus
adorati eratis
adorati erant

visus eram
visus eras
visus erat
visi eramus
visi eratis
visi erant

rectus eram
rectus eras
rectus erat
recti eramus
recti eratis
recti erant

auditus eram
auditus eras
auditus erat
auditi eramus
auditi eratis
auditi  erant

ereptus eram
ereptus eras
ereptus erat
erepti eramus
erepti eratis
erepti erant

Futur II (vollendete Zukunft) (Partizip Perfekt Passiv , abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Futur von esse)

adoratus ero
adoratus eris
adoratus erit
adorati erimus
adorati eritis
adorati erunt

visus ero
visus eris
visus erit
visi erimus
visi eritis
visi erint

rectus ero
rectus eris
rectus erit
recti erimus
recti eritis
recti erunt

auditus ero
auditus eris
auditus erit
auditi erimus
auditeritis
auditerint

ereptus ero
ereptus eris
ereptus erit
erepti erimus
erepti eritis
erepti erunt


2.2.2. Konjunktiv

I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Konjunktiv Präsens von esse)

adoratus  sim
adoratus  sis
adoratus  sit
adorati  simus
adorati  sitis
adorati  sint

visus sim
visus sis
visus sit
visi simus
visi sitis
visi  sint

rectus  sim
rectus  sis
rectus sit
recti simus
recti sitis
recti sint

auditus sim
auditus sis
auditus sit
auditi simus
auditi sitis
auditi sint

ereptus sim
ereptus sis
ereptus sit
erepti simus
erepti sitis
erepti sint

Plusquamperfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Konjunktiv Imperfekt von esse)

adoratus essem
adoratus esses
adoratus esset
adorati essemus
adorati essetis
adorati essent

visus essem
visus esses
visus esset
visi essemus
visi essetis
visi essent

rectus essem
rectus esses
rectus esset
recti  essemus
recti essetis
recti essent

auditus essem
auditus esses
auditus esset
auditi essemus
auditi essetis
auditi  essent

ereptus essem
ereptus esses
ereptus esset
erepti essemus
erepti essetis
erepti essent

 3. Modi (ohne Personalendungen) - Aktiv und passiv

3.1. Infinitiv
Präsens Perfekt Futur
Aktiv

adorare
videre
regere
audire
eripere

adoravisse
visisse
rexisse
audivisse
eripuisse

adoraturus, a, um esse
visurus, a, um esse
recturus, a, um esse
auditurus, a, um esse
erepturus, a, um esse

Passiv

adorari
videri
regi
audiri
eripi

adoratus, a, um esse
visus, a, um esse
rectus, a, um esse
auditus, a, um esse
ereptus, a, um esse

adoratum iri
visum iri
rectum iri
auditum iri
ereptum iri

 

Bedeutung der unterschiedlichen Infinitive :

amare :  "(zu) lieben"
amavisse : "geliebt (zu) haben"
amaturus esse :  "lieben (zu) werden"
amari :  "geliebt (zu) werden"
amatus esse :  "geliebt worden (zu) sein"
amatum iri :  "geliebt (zu) werden werden; geliebt werden (zu) müssen"

 

3.2. Partizip
Präsens Perfekt Futur
Aktiv

adorans, adorantis
videns, videntis
regens, regentis
audiens, audientis
eripiens, eripientis


adoraturus, a, um
visurus, a, um
recturus, a, um
auditurus, a, um
erepturus, a, um

Passiv


adoratus, a, um
visus, a, um
rectus, a, um
auditus, a, um
ereptus, a, um


 

Das Partizip wird wie ein Adjektiv angewandt.
Es berücksichtigt das Tempus und die verschiedenen Formen der Modi (Aktiv / Passiv) [*]:

adorans, adorantis amans:  "liebend" (Deklination ingens ,ingentis)
adoraturus, a, um amaturus: "einer, der lieben wird (will)" (Deklination magnus)
adoratus, a, um amatus esse : esse: "geliebt worden (zu) sein" (Deklination magnus)

 

3.3. Gerundiv (Gerundium)

Genitiv Akkusativ Ablativ

adorandi
videndi
regendi
audiendi
eripendi

(ad) adorandum
(ad) videndum
(ad) regendum
(ad) audiendum
(ad) eripendum

adorando
videndo
regendo
audiendo
eripendo

 

Die drei Formen des Gerundivs sind unveränderbar. Dies ist die Deklination des Infinitiv, die wie ein Nomen funktionier [ *]:

a) Im Genitiv : ars amandi : "die Kunst des Liebens"

b) Im Akkusativ, diesem wird immer eine Präposition (ad) vorangestellt, und er bezeichnet ein Ziel (Zweck, Absicht):
    natus ad amandum : "geboren, um zu lieben" (="für die Liebe geboren")

c) Im Ablativgelegentlich ist diesem eine Präposition (in, ex) vorangestellt, er bezeichnet ein Mittel oder die Art und Weise:
    (in) amando   "durch die Liebe" (="für die Liebe")

 

3.4. Verbaladjektiv (Gerundivum)

Dies ist eine Verbform, die wie ein Adjektiv angewandt wird (Deklination magnus), grundsätzlich mit einer passiven Bedeutung [*] :
adorandum esse = "man muss es lieben".

adorandus, adoranda, adorandum
videndus, videnda, videndum
regendus, regenda, regendum
audiendus, audienda, audiendum
eripiendus, eripienda, eripiendum