- Verbhumiliare

Regular verb

1. Modus (mit Personalendungen) – Aktiv           ( Quelle: http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/001.tabgram.html )
1.1. Tempora gebildet aus dem Stamm des Präsens (Präsensstamm)

1.1.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + Endung)    "ich höre"

humilio
humilias
humiliat
humiliamus
humiliatis
humiliant

video
vides
videt
videmus
videtis
vident

intendo
intendis
intendit
intendimus
intenditis
intendunt

audio
audis
audit
audimus
auditis
audiunt

eripio
eripis
eripit
eripimus
eripitis
eripiunt

Imperfekt (Stamm + ba (I., II.) / eba (III., IV., IV unreg.) + Endung)    "ich hörte"

humiliabam
humiliabas
humiliabat
humiliabamus
humiliabatis
humiliabant

videbam
videbas
videbamus
videbatis
videbant

intendebam
intendebas
intendebat
intendebamus
intendebatis
intendebant

audiebam
audiebas
audiebat
audiebamus
audiebatis
audiebant

eripiebam
eripiebas
eripiebat
eripiebamus
eripiebatis
eripiebant

Futur (Stamm + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV unreg.)+ Endung)    "ich werde hören"

humiliabo
humiliabis
humiliabit
humiliabimus
humiliabitis
humiliabunt

videbo
videbis
videbit
videbimus
videbitis
videbunt

intendam
intendes
intendet
intendemus
intendetis
intendent

audiam
audies
audiet
audiemus
audietis
audient

eripiam
eripies
eripiet
eripiemus
eripietis
eripient


1.1.2.Konjunktiv

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + e (I) / a (II, III, IV, V) + Endung)    "also, wenn ich höre"

humiliem
humilies
humiliet
humiliemus
humilietis
humilient

videam
videas
videat
videamus
videatis
videant

intendam
intendas
intendat
intendamus
intendatis
intendant

audiam
audias
audiat
audiamus
audiatis
audiant

eripiam
eripias
eripiat
eripiamus
eripiatis
eripiant

Imperfekt (Stamm + (e)re + désinence)    "also, wenn ich hören würde"

humiliarem
humiliares
humiliaret
humiliaremus
humiliaretis
humiliarent

viderem
videres
videret
videremus
videretis
viderent

intenderem
intenderes
intenderet
intenderemus
intenderetis
intenderent

audirem
audires
audiret
audiremus
audiretis
audirent

eriperem
eriperes
eriperet
eriperemus
eriperetis
eriperent


1.1.3. Imperativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Rad. + Endung)    "höre!"

2sg.
2pl.

humilia
humiliate

vide
videte

intende
intendite

audi
audite

eripe
eripite

Futur (Stamm + to + Endung)    "höre!"

2sg.
2pl.

humiliato
humiliatote

videto
videtote

intendito
intenditote

audito
auditote

eripito
eripitote

 

1.2. Tempora gebildet aus dem Stamm des Perfekt

1.2.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt     "ich habe gehört"

humiliavi
humiliavisti
humiliavit
humiliavimus
humiliavistis
humiliaverunt/ere

visi
visisti
visit
visimus
visistis
viserunt/ere

intendi
intendisti
intendit
intendimus
intendistis
intenderunt/ere

audivi
audivisti
audivit
audivimus
audivistis
audiverunt/ere

eripui
eripuisti
eripuit
eripuimus
eripuistis
eripuerunt/ere

Plusquamperfekt     "ich hatte gehört"

humiliaveram
humiliaveras
humiliaverat
humiliaveramus
humiliaveratis
humiliaverant

viseram
viseras
viserat
viseramus
viseratis
viserant

intenderam
intenderas
intenderat
intenderamus
intenderatis
intenderant

audiveram
audiveras
audiverat
audiveramus
audiveratis
audiverant

eripueram
eripueras
eripuerat
eripueramus
eripueratis
eripuerant

Futur II (vollendete Zukunft)     "ich werde gehört haben"

humiliavero
humiliaveris
humiliaverit
humiliaverimus
humiliaveritis
humiliaverint

visero
viseris
viserit
viserimus
viseritis
viserint

intendero
intenderis
intenderit
intenderimus
intenderitis
intenderint

audivero
audiveris
audiverit
audiverimus
audiveritis
audiverint

eripuero
eripueris
eripuerit
eripuerimus
eripueritis
eripuerint

N.B.
1. Die besonderen Endungen des Indikativ Perfekt.
2. Die synkopierten oder kontrahierten Formen:
    möglicher Fall von -u- / -ui- / -ue-, geben Platz für abgekürzte Formen, unschwer zu erkennen:
    audii, audisti, laudarunt... 

 

 

1.2.2. Konjunktiv
I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt     "nun, als ich gehört habe"

humiliaverim
humiliaveris
humiliaverit
humiliaverimus
humiliaveritis
humiliaverint

viserim
viseris
viserit
viserimus
viseritis
viserint

intenderim
intenderis
intenderit
intenderimus
intenderitis
intenderint

audiverim
audiveris
audiverit
audiverimus
audiveritis
audiverint

eripuerim
eripueris
eripuerit
eripuerimus
eripueritis
eripuerint

Plusquamperfekt     "nun, wenn ich gehört hätte"

humiliavissem
humiliavisses
humiliavisset
humiliavissemus
humiliavissetis
humiliavissent

visissem
visisses
visisset
visissemus
visissetis
visissent

intendissem
intendisses
intendisset
intendissemus
intendissetis
intendissent

audivissem
audivisses
audivisset
audivissemus
audivissetis
audivissent

eripuissem
eripuisses
eripuisset
eripuissemus
eripuissetis
eripuissent

2. Modus (mit Personalendungen) – Passiv

2.1. Tempora gebildet aus dem Stamm des Präsens (Präsensstamm)

2.1.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.
Präsens (Stamm + Endung)    "ich werde gehört"

humilior
humiliaris/re
humiliatur
humiliamur
humiliamini
humiliantur

videor
videris/re
videtur
videmur
videmini
videntur

intendor
intenderis/re
intenditur
intendimur
intendimini
intenduntur

audior
audiris/re
auditur
audimur
audimini
audiuntur

eripor
eriperis/re
eriptur
eripmur
eripmini
eripuntur

Imperfekt (Stamm + Endung)    "ich werde gehört"

Imperfekt (Stamm + ba (I., II.) / eba (III., IV., IV unreg.) + Endung)    "ich wurde gehört"

humiliabar
humiliabaris/re
humiliabatur
humiliabamur
humiliabamini
humiliabantur

videbar
videbaris/re
videbatur
videbamur
videbamini
videbantur

intendebar
intendebaris/re
intendebatur
intendebamur
intendebamini
intendebantur

audiebar
audiebaris/re
audiebatur
audiebamur
audiebamini
audiebantur

eripebar
eripebaris/re
eripebatur
eripebamur
eripebamini
eripebantur

Futur (Stamm + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV unreg.) Endung)    "ich werde gehört werden"

humiliabor
humiliaberis/re
humiliabitur
humiliabimur
humiliabimini
humiliabuntur

videbor
videberis/re
videbitur
videbimur
videbimini
videbuntur

intendar
intenderis/re
intendetur
intendemur
intendemini
intendentur

audiar
audieris/re
audietur
audiemur
audiemini
audientur

eripar
eriperis/re
eripetur
eripemur
eripemini
eripentur

2.1.2. Konjunktiv

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + e (I.) / a (II., III., IV., IV unreg.) + Endung)    "ich würde gehört werden"

humilier
humilieris/re
humilietur
humiliemur
humiliemini
humilientur

videar
videaris/re
videatur
videamur
videamini
videantur

intendar
intendaris/re
intendatur
intendamur
intendamini
intendantur

audiar
audiaris/re
audiatur
audiamur
audiamini
audiantur

eripar
eriparis/re
eripatur
eripamur
eripamini
eripantur

Imperfekt (Stamm + (e)re + Endung)    "ich wäre gehört worden"

humiliarer
humiliareris/re
humiliaretur
humiliaremur
humiliaremini
humiliarentur

viderer
videreris/re
videretur
videremur
videremini
viderentur

intenderer
intendereris/re
intenderetur
intenderemur
intenderemini
intenderentur

audirer
audireris/re
audiretur
audiremur
audiremini
audirentur

caperer
capereris/re
caperetur
caperemur
caperemini
caperentur

2.1.3. Imperativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Präsens (Stamm + + Endung)    "Mögest du gehört werden"

humiliare
humiliamini

videre
videmini

intendere
intendimini

audire
audimini

eripere
eripimini

2.2. Tempora gebildet mit dem Supinum (Zusammengesetzte (komposite) Formen)

2.2.1. Indikativ

I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Präsens von esse)

humiliatus  sum
humiliatus  es
humiliatus  est
humiliati  sumus
humiliati  estis
humiliati  sunt

visus sum
visus es
visus est
visi sumus
visi estis
visi  sunt

intentus  sum
intentus  es
intentus est
intenti sumus
intenti estis
intenti sunt

auditus sum
auditus es
auditus est
auditi sumus
auditi estis
auditi sunt

ereptus sum
ereptus es
ereptus est
erepti sumus
erepti estis
erepti sunt

Plusquamperfekt (Partizip Perfekt Passiv , abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Imperfekt von esse)

humiliatus eram
humiliatus eras
humiliatus erat
humiliati eramus
humiliati eratis
humiliati erant

visus eram
visus eras
visus erat
visi eramus
visi eratis
visi erant

intentus eram
intentus eras
intentus erat
intenti eramus
intenti eratis
intenti erant

auditus eram
auditus eras
auditus erat
auditi eramus
auditi eratis
auditi  erant

ereptus eram
ereptus eras
ereptus erat
erepti eramus
erepti eratis
erepti erant

Futur II (vollendete Zukunft) (Partizip Perfekt Passiv , abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Futur von esse)

humiliatus ero
humiliatus eris
humiliatus erit
humiliati erimus
humiliati eritis
humiliati erunt

visus ero
visus eris
visus erit
visi erimus
visi eritis
visi erint

intentus ero
intentus eris
intentus erit
intenti erimus
intenti eritis
intenti erunt

auditus ero
auditus eris
auditus erit
auditi erimus
auditeritis
auditerint

ereptus ero
ereptus eris
ereptus erit
erepti erimus
erepti eritis
erepti erunt


2.2.2. Konjunktiv

I. II. III. IV. IV unreg.

Perfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Konjunktiv Präsens von esse)

humiliatus  sim
humiliatus  sis
humiliatus  sit
humiliati  simus
humiliati  sitis
humiliati  sint

visus sim
visus sis
visus sit
visi simus
visi sitis
visi  sint

intentus  sim
intentus  sis
intentus sit
intenti simus
intenti sitis
intenti sint

auditus sim
auditus sis
auditus sit
auditi simus
auditi sitis
auditi sint

ereptus sim
ereptus sis
ereptus sit
erepti simus
erepti sitis
erepti sint

Plusquamperfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Konjunktiv Imperfekt von esse)

humiliatus essem
humiliatus esses
humiliatus esset
humiliati essemus
humiliati essetis
humiliati essent

visus essem
visus esses
visus esset
visi essemus
visi essetis
visi essent

intentus essem
intentus esses
intentus esset
intenti  essemus
intenti essetis
intenti essent

auditus essem
auditus esses
auditus esset
auditi essemus
auditi essetis
auditi  essent

ereptus essem
ereptus esses
ereptus esset
erepti essemus
erepti essetis
erepti essent

 3. Modi (ohne Personalendungen) - Aktiv und passiv

3.1. Infinitiv
Präsens Perfekt Futur
Aktiv

humiliare
videre
intendere
audire
eripere

humiliavisse
visisse
intendisse
audivisse
eripuisse

humiliaturus, a, um esse
visurus, a, um esse
intenturus, a, um esse
auditurus, a, um esse
erepturus, a, um esse

Passiv

humiliari
videri
intendi
audiri
eripi

humiliatus, a, um esse
visus, a, um esse
intentus, a, um esse
auditus, a, um esse
ereptus, a, um esse

humiliatum iri
visum iri
intentum iri
auditum iri
ereptum iri

 

Bedeutung der unterschiedlichen Infinitive :

amare :  "(zu) lieben"
amavisse : "geliebt (zu) haben"
amaturus esse :  "lieben (zu) werden"
amari :  "geliebt (zu) werden"
amatus esse :  "geliebt worden (zu) sein"
amatum iri :  "geliebt (zu) werden werden; geliebt werden (zu) müssen"

 

3.2. Partizip
Präsens Perfekt Futur
Aktiv

humilians, humiliantis
videns, videntis
intendens, intendentis
audiens, audientis
eripiens, eripientis


humiliaturus, a, um
visurus, a, um
intenturus, a, um
auditurus, a, um
erepturus, a, um

Passiv


humiliatus, a, um
visus, a, um
intentus, a, um
auditus, a, um
ereptus, a, um


 

Das Partizip wird wie ein Adjektiv angewandt.
Es berücksichtigt das Tempus und die verschiedenen Formen der Modi (Aktiv / Passiv) [*]:

humilians, humiliantis amans:  "liebend" (Deklination ingens ,ingentis)
humiliaturus, a, um amaturus: "einer, der lieben wird (will)" (Deklination magnus)
humiliatus, a, um amatus esse : esse: "geliebt worden (zu) sein" (Deklination magnus)

 

3.3. Gerundiv (Gerundium)

Genitiv Akkusativ Ablativ

humiliandi
videndi
intendendi
audiendi
eripendi

(ad) humiliandum
(ad) videndum
(ad) intendendum
(ad) audiendum
(ad) eripendum

humiliando
videndo
intendendo
audiendo
eripendo

 

Die drei Formen des Gerundivs sind unveränderbar. Dies ist die Deklination des Infinitiv, die wie ein Nomen funktionier [ *]:

a) Im Genitiv : ars amandi : "die Kunst des Liebens"

b) Im Akkusativ, diesem wird immer eine Präposition (ad) vorangestellt, und er bezeichnet ein Ziel (Zweck, Absicht):
    natus ad amandum : "geboren, um zu lieben" (="für die Liebe geboren")

c) Im Ablativgelegentlich ist diesem eine Präposition (in, ex) vorangestellt, er bezeichnet ein Mittel oder die Art und Weise:
    (in) amando   "durch die Liebe" (="für die Liebe")

 

3.4. Verbaladjektiv (Gerundivum)

Dies ist eine Verbform, die wie ein Adjektiv angewandt wird (Deklination magnus), grundsätzlich mit einer passiven Bedeutung [*] :
adorandum esse = "man muss es lieben".

humiliandus, humilianda, humiliandum
videndus, videnda, videndum
intendendus, intendenda, intendendum
audiendus, audienda, audiendum
eripiendus, eripienda, eripiendum