| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
              Präsens (Stamm + Endung) "ich höre"  | 
      ||||
             adoro  | 
          
             video  | 
          
             intendo  | 
          
             audio  | 
          
             eripio  | 
      
| 
              Imperfekt (Stamm + ba (I., II.) / eba (III., IV., IV unreg.) + Endung) "ich hörte"  | 
      ||||
            adorabam  | 
          
            videbam  | 
          
            intendebam  | 
          
            audiebam  | 
          
            eripiebam  | 
      
| 
              Futur (Stamm + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV unreg.)+ Endung) "ich werde hören"  | 
      ||||
            adorabo  | 
          
            videbo  | 
          
            intendam  | 
          
            audiam  | 
          
            eripiam  | 
      
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
              Präsens (Stamm + e (I) / a (II, III, IV, V) + Endung) "also, wenn ich höre"  | 
      ||||
             adorem  | 
          
             videam  | 
          
             intendam  | 
          
             audiam  | 
          
             eripiam  | 
      
| 
              Imperfekt (Stamm + (e)re + désinence) "also, wenn ich hören würde"  | 
      ||||
            adorarem  | 
          
            viderem  | 
          
            intenderem  | 
           
            audirem  | 
          
            eriperem  | 
      
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | |
| 
              Präsens (Rad. + Endung) "höre!"  | 
      |||||
2sg.  | 
          
            adora  | 
          
            vide  | 
          
            intende  | 
          
            audi  | 
          
            eripe  | 
      
| 
              Futur (Stamm + to + Endung) "höre!"  | 
      |||||
2sg.  | 
          
             adorato  | 
          
             videto  | 
          
             intendito  | 
          
             audito  | 
          
             eripito  | 
      
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
                  Perfekt "ich habe gehört"  | 
          ||||
                adoravi  | 
              
                visi  | 
              
                intendi  | 
              
                audivi  | 
              
                eripui  | 
          
| 
                  Plusquamperfekt "ich hatte gehört"  | 
          ||||
                adoraveram  | 
              
                viseram  | 
              
                intenderam  | 
              
                audiveram  | 
              
                eripueram  | 
          
| 
                  Futur II (vollendete Zukunft) "ich werde gehört haben"  | 
           ||||
                adoravero  | 
              
                visero  | 
              
                intendero  | 
              
                audivero  | 
              
                eripuero  | 
          
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
                 Perfekt "nun, als ich gehört habe"  | 
          ||||
                adoraverim  | 
              
                viserim  | 
              
                intenderim  | 
              
                audiverim  | 
              
                eripuerim  | 
          
| 
                 Plusquamperfekt "nun, wenn ich gehört hätte"  | 
          ||||
                adoravissem  | 
              
                visissem  | 
              
                intendissem  | 
              
                audivissem  | 
              
                eripuissem  | 
          
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| Präsens (Stamm + Endung) "ich werde gehört" | ||||
              adoror  | 
          
              videor  | 
          
              intendor  | 
          
              audior  | 
          
              eripor  | 
      
| 
          
             Imperfekt 
             (Stamm +
             Endung)    
             "ich werde gehört"
             
             
              Imperfekt (Stamm + ba (I., II.) / eba (III., IV., IV unreg.) + Endung) "ich wurde gehört"  | 
      ||||
            adorabar  | 
          
            videbar  | 
          
            intendebar  | 
          
            audiebar  | 
          
            eripebar  | 
      
| 
              Futur (Stamm + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV unreg.) Endung) "ich werde gehört werden"  | 
      ||||
            adorabor  | 
          
            videbor  | 
          
            intendar  | 
          
            audiar  | 
          
            eripar  | 
      
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
              Präsens (Stamm + e (I.) / a (II., III., IV., IV unreg.) + Endung) "ich würde gehört werden"  | 
      ||||
              adorer  | 
          
              videar  | 
          
              intendar  | 
          
              audiar  | 
          
              eripar  | 
      
| 
              Imperfekt (Stamm + (e)re + Endung) "ich wäre gehört worden"  | 
      ||||
            adorarer  | 
          
            viderer  | 
          
            intenderer  | 
          
            audirer  | 
          
 caperer  | 
      
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
              Präsens (Stamm + + Endung) "Mögest du gehört werden"  | 
       ||||
              adorare  | 
          
              videre  | 
          
              intendere  | 
          
              audire  | 
          
              eripere  | 
       
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
                  Perfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Präsens von esse)  | 
          ||||
                adoratus  sum  | 
              
                visus sum  | 
              
                intentus  sum  | 
              
                auditus sum  | 
              
                ereptus sum  | 
          
| 
                  Plusquamperfekt (Partizip Perfekt Passiv , abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Imperfekt von esse)  | 
          ||||
                adoratus eram  | 
              
                visus eram  | 
              
                intentus eram  | 
              
                auditus eram  | 
              
                ereptus eram  | 
          
| 
                  Futur II (vollendete Zukunft) (Partizip Perfekt Passiv , abgestimmt mit dem Subjekt + Indikativ Futur von esse)  | 
          ||||
                adoratus ero  | 
            
                visus ero  | 
            
                intentus ero  | 
            
                auditus ero  | 
            
                ereptus ero  | 
           
| I. | II. | III. | IV. | IV unreg. | 
| 
                  Perfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Konjunktiv Präsens von esse)  | 
          ||||
                adoratus  sim  | 
            
                visus sim  | 
             
                intentus  sim  | 
            
                auditus sim  | 
            
                ereptus sim  | 
          
| 
              
              
                  Plusquamperfekt (Partizip Perfekt Passiv, abgestimmt mit dem Subjekt + Konjunktiv Imperfekt von esse)  | 
          ||||
                adoratus essem  | 
              
                visus essem  | 
              
                intentus essem  | 
              
                auditus essem  | 
              
                ereptus essem  | 
          
| Präsens | Perfekt | Futur | 
| Aktiv | ||
                adorare  | 
            
                                   adoravisse   | 
            
            
                                    adoraturus, a, um esse  | 
        
| Passiv | ||
                adorari  | 
            
                                    adoratus, a, um esse  | 
            
                 
                    adoratum iri  | 
        
Bedeutung der unterschiedlichen Infinitive :
| amare : "(zu) lieben" | 
| amavisse : "geliebt (zu) haben" | 
| amaturus esse :  "lieben (zu) werden" | 
        
| amari : "geliebt (zu) werden" | 
| amatus esse : "geliebt worden (zu) sein" | 
| amatum iri : "geliebt (zu) werden werden; geliebt werden (zu) müssen" | 
| Präsens | Perfekt | Futur | 
| Aktiv | ||
            adorans,
            adorantis  | 
        
 
  | 
        
                            adoraturus, a, um  | 
    
| Passiv | ||
  | 
        
                            adoratus, a, um  | 
        
  | 
    
| adorans, adorantis | amans: "liebend" (Deklination ingens ,ingentis) | 
| adoraturus, a, um | amaturus: "einer, der lieben wird (will)" (Deklination magnus) | 
| adoratus, a, um | amatus esse : esse: "geliebt worden (zu) sein" (Deklination magnus) | 
| Genitiv | Akkusativ | Ablativ | 
               adorandi  | 
            
 (ad)
               adorandum  | 
            
               adorando  | 
        
Die drei Formen des Gerundivs sind unveränderbar. Dies ist die Deklination des Infinitiv, die wie ein Nomen funktionier [ *]:
a) Im Genitiv : ars amandi : "die Kunst des Liebens"b) Im Akkusativ, diesem wird immer eine Präposition (ad) vorangestellt, 
         und er bezeichnet ein Ziel (Zweck, Absicht):
             natus ad amandum :
         "geboren, um zu lieben" (="für die Liebe geboren")
c) Im Ablativgelegentlich ist diesem eine Präposition (in, ex) vorangestellt, 
         er bezeichnet ein Mittel oder die Art und Weise:
             (in) amando   "durch die Liebe" (="für die Liebe")
Dies ist eine Verbform, die wie ein Adjektiv angewandt wird (Deklination 
        magnus),
        grundsätzlich mit einer passiven Bedeutung
        [*] :
        adorandum esse = "man muss es lieben".