Le Seigneur a tonné du haut du ciel,
le Très-Haut a fait retentir sa voix :
et des sources d’eau ont apparu.
Intonuit | intonare, intono, intonavi, intonatum | tonner, résonner |
verbe troisième personne du singulier actif indicatif parfait 1re conjugaison | ||
de | de | hors de; du haut de; depuis; au sujet de |
préposition | ||
caelo | caelum | ciel |
substantif neutre ablatif singulier 2e déclinaison | ||
Dominus | Dominus | Seigneur |
substantif masculin nominatif singulier 2e déclinaison | ||
et | et | et |
conjonction de coordination | ||
Altissimus | altissimus | très haut |
adjectif masculin nominatif singulier 1ère classe | ||
dedit | dare, do, dedi, datum | donner; accorder, concéder; supposer |
verbe troisième personne du singulier actif indicatif parfait 1re conjugaison | ||
vocem | vox | parole; voix |
substantif féminin accusatif singulier 3e déclinaison | ||
suam | suus | son, sa, leur le sien; le leur |
déterminant, pronom féminin accusatif singulier | ||
et | et | et |
conjonction de coordination | ||
apparuerunt | apparere, appareo, apparui, apparitum | apparaître |
verbe troisième personne du pluriel actif indicatif parfait 2e conjugaison | ||
fontes | fons | source; fontaine; origine; cause |
substantif masculin nominatif pluriel 3e déclinaison | ||
aquarum | aqua | eau |
substantif féminin genitif pluriel 1er déclinaison |