- Antiphona - Venite omnes adoremus
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Venite omnes adoremus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Venite omnes,
adoremus qui de morte resurrexit;
ideo venit per crucem gaudium in orbem terrae.
Kommt alle,
lasst uns den anbeten, der vom Tod erstanden ist.
Daher kam durch das Kreuz Freude auf den Erdkreis.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5353
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Polyphone Werke
12. Literatur