- Antiphona - Ut vidit beatus Sebastianus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Ut vidit beatus Sebastianus athletas Dei
immenso certaminis pondere fatigari, dixit:
O fortissimi milites Christi,
nolite per misera blandimenta
coronam deponere sempiternam.
Wie nun der heilige Sebastian sah, wie die Glaubenskämpfer Gottes
unter dem riesigen Gewicht der Schlacht erlahmten,sprach er:
O ihr tapfersten Soldaten Christi,
legt doch nur wegen elender Verlockungen
die ewige Siegeskrone nicht ab.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5298
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 105
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur