- Antiphona - Ut cognoscamus Domine
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Ut cognoscamus Domine
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Ut cognoscamus, Domine, in terra viam tuam,
in omnibus gentibus salutare tuum.
Damit wir, Herr, auf Erden deinen Weg erkennen,
bei allen Völkern [Heiden] dein Heil.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Ut cognoscamus Domine in ...
Psalm 66
Vers 03
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5290
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus ult fer 3
Anno II ad Vesperas
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0214
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 138v
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.53
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.53