- Antiphona - Tu autem Domine miserere

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Tu autem, Domine, miserere mei
et resuscita me,
et retribuam eis,
in hoc cognovi
quoniam voluisti me,
quoniam non gaudebit inimicus meus super me.
Du aber, Herr, erbarme dich meiner,
und lass mich aufstehen,
und ich werde ihnen vergelten.
Daran erkannte ich,
dass du mich gewollt hast,
weil sich mein Feind nicht freut über mich.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Tu autem Domine miserere ...
Psalm 40  Vers 11.12  Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5194
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur