- Versus alleluiaticus - Surrexit Dominus et apparuit Petro

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Surrexit Dominus,
et apparuit Petro.
Der Herr ist auferstanden
und er ist dem Petrus erschienen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Surrexit Dominus et ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.206
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.178
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 44v?   Bavaricon p. 93
Benevento, Biblioteca Capitolare 33 f.  85  
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  135v  
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 58v
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 355
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  110v  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 111   Facsimilé p. 106
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 68     autre numérotation : 125  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 72v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 155
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 122v
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.182 ;   p.188 ;   p.190
 
L'Alleluia "Surrexit Dominus" , du mercredi de Pâques, POTHIER, Joseph. Revue de Chant grégorien, 1905, no.4, p. 49