Sancti tui, Domine, mirabile consecuti sunt iter
servientes praeceptis tuis
ut invenirentur illaesi in aquis validis
terra apparuit arida
et in mari Rubro via sine impedimento.
Vos Saints, Seigneur, ont suivi un chemin admirable,
en servant vos commandements,
pour être trouvés indemnes dans les eaux tumultueuses :
la terre ferme leur est apparue,
et dans la mer Rouge, une voie sans obstacle.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Quoniam percussit petram
et fluxerunt aquae
et torrentes inundaverunt.
Car il a frappé le roc,
et les eaux ont jailli,
et des torrents ont coulé avec abondance.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 145v London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 173 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau