- Antiphona - Quis ex vobis homo qui habet

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Quis ex vobis homo
qui habet centum oves,
et si perdiderit unam ex illis,
nonne dimittit nonaginta novem in deserto,
et vadit ad illam quae perierat,
donec inveniat eam?
Welcher Mensch unter euch,
der hundert Schafe hat
und eines von ihnen verliert,
lässt nicht die neunundneunzig in der Wildnis
und geht dem verlorenen nach,
bis er es findet?
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Quis ex vobis homo qui ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4549
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 233
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur