- Responsorium - Audiam Domine vocem

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Audiam, Domine, vocem laudis tuae :
ut enarrem universa mirabilia tua.
Ich will die Stimme deines Lobes hören, Herr,
um zu erzählen all deine Wunder.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Domine, dilexi decorem domus tuae,
et locum habitationis gloriae tuae.
Herr, ich liebe die Pracht deines Hauses,
und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Audiam Domine vocem laudis ...
 
Domine dilexi decorem domus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6144
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Deutsches Antiphonale , JOPPICH, Godehard, et alii, 1974 p.58*
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 145r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 084
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IV 322