- Responsorium - Pulchra facie sed pulchrior

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Pulchra facie sed pulchrior fide
beata es Agnes
respuens mundum
letaberis cum angelis
intercede pro omnibus nobis.
Schön von Angesicht, aber noch schöner durch deinen Glauben,
bist du selig, Agnes,
die du die Welt verachtest hast,
freust du dich nun mit den Engeln;
halte Fürsprache für uns alle.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Specie tua, et pulchritudine tua
intende, prospere procede, et regna.
In deiner Anmut und deiner Schönheit,
spanne an, fahre glücklich und sei König.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Specie tua et pulchritudine ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 5
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7452
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 158v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 52r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 150r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 113
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur