- Responsorium - Paratum cor meum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum:
cantabo, et psallam tibi, gloria mea.
Mein Herz ist bereit, o Gott, mein Herz ist bereit,
ich will dir singen und spielen, meine Herrlichkeit.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Exsurge gloria mea
exsurge psalterium et cithara
exsurgam diluculo.
Erhebe dich, meine Herrlichkeit,
erhebe dich, Psalter und Harfe,
früh will ich mich erheben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Paratum cor meum Deus ...
 
Exsurge gloria mea exsurge ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 5
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7350
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 145r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 087
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur