- Responsorium - O bona crux quae decorem

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

O bona crux,
quae decorem et pulchritudinem de membris Domini suscepisti,
diu desiderata
et tandem concupiscenti animo praeparata.
Du kostbares Kreuz,
das du den Schmuck und die Schönheit durch die Gliedmaßen
des Herrn empfangen hast,
seit langem warst du ersehnt,
und durch das Begehren des Herzens vorbereitet.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Salve crux quae in corpore Christi dedicata es,
et ex membris eius
tamquam margaritis ornata.
Sei gegrüßt, o Kreuz, das du durch den Leib Christi geweiht bist,
und durch dessen Gliedmaßen
wie durch Perlen geschmückt bist.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7260
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 142v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 174r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 164
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur