- Antiphona - Noctibus numquam vestitum
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Noctibus numquam vestitum
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Noctibus numquam vestitum,
raro cingulum, raro calceamenta detraxit.
Während der Nächte niemals bekleidet,
zog er selten den Gürtel, selten das Schuhwerk aus.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3891
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
London, The British Library, add. 30850 - Silos
11. Polyphone Werke
12. Literatur