- Antiphona - Ne nos demergat tempestas aquae
Gregorianisches Repertoire
>
Quia et aliis civitatibus
>
Antiphona - Ne nos demergat tempestas aquae
> Verbadvenire
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Ne nos demergat tempestas aquae,
neque absorbeat profundum.
Exaudi nos, Domine,
quoniam benigna est misericordia tua super nos.
Damit uns nicht der Ansturm des Wassers versenke,
und uns die Tiefe nicht verschlinge!
Erhöre uns, Herr,
denn gütig ist dein Erbarmen über uns.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Ne nos demergat tempestas ...
Psalm 68
Vers 16.17
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De nimia pluvia
C
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 205
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.205 C