- Antiphona - Nam et si ambulem in medio
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Nam et si ambulem in medio
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Nam et si ambulem in medio umbrae mortis,
non timebo mala, quoniam mecum es.
Denn, wenn ich auch wandelte mitten im Tal des Schattens des Todes,
ich werde nichts Böses fürchten, denn du bist bei mir.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Nam et si ambulem in medio ...
Psalm 22
Vers 04
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3846
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
11. Polyphone Werke
12. Literatur