- Antiphona - Missus sum ad oves
Répertoire grégorien
> Antiphona - Missus sum ad oves
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Missus sum
ad oves
quae perierant domus Israel,
dicit Dominus.
J'ai été envoyé aux brebis
perdues de la maison d'Israël,
dit le Seigneur
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Missus sum ad oves quae ...
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 15
V. 24
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3795
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 148r Non noté
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.112 table