- Antiphona - Iustus autem in perpetuum
Répertoire grégorien
> Antiphona - Iustus autem in perpetuum
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Iustus autem in perpetuum vivet.
Et le juste vivra à jamais.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Iustus autem in perpetuum ...
cf.
Livre de la Sagesse
Ch. 05
V. 16
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3543
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 60
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
12. Editions