- Antiphona - Ita gemina virtute reum coercuit
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Ita gemina virtute reum coercuit
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Ita gemina virtute reum coercuit vis rigoris,
et servavit sata meritum sanctitatis.
So hat den Schuldigen durch doppelte Tugend die Kraft der Unbeugsamkeit bezwungen,
und die Saaten für das Wesen der Heiligkeit bewahrt.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3452
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Polyphone Werke
12. Literatur