Isti sunt agni novelli,
qui annuntiaverunt alleluia;
modo venerunt ad fontes;
repleti sunt claritate, alleluia, alleluia.
Ceux-ci sont les agneaux nouvelets,
qui ont annoncé l’alléluia :
ils sont à l’instant venus aux fonts,
ils ont été remplis de clarté, alléluia, alléluia.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
In conspectu agni amicti stolis albis
et palmae in manibus eorum.
En présence de l'Agneau, vêtus de robes blanches,
et des palmes dans leurs mains.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 153r Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 81r London, The British Library, add. 30850 - Silos Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 107v Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 42 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau