- Responsorium - Iosue animadverte in omnibus
Répertoire grégorien
> Responsorium - Iosue animadverte in omnibus
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Responsorium
Title text
Iosue, animadverte in omnibus quae loquor;
quoniam tu transibis Iordanem pro me,
ad terram quam daturus est Dominus Deus.
Josué, sois attentif à tout ce que je dis,
car c'est toi qui traverseras le Jourdain à ma place,
vers la terre que donnera le Seigneur Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Iosue animadverte in ...
cf.
Le Deuteronome
Ch. 31
V. 03
Contexte biblique
Iosue animadverte in ...
cf.
Le Livre de Josué
Ch. 01
V. 11
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7038
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
12. Editions