Intempesta noctis oravit Benedictus,
fusam lucem desuper cunctas noctis tenebras effugasse,
tantoque splendore clarescere,
ut diem vinceret lux illa.
In dunkler Nacht betete Benedikt,
da verscheuchte ein Licht, das sich von oben verbreitete, alle Finsternis der Nacht,
und durch diesen Glanz wurde es so hell,
dass jenes Licht den Tag überwältigte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3362