- Antiphona - In dedicatione huius templi

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

In dedicatione huius templi laudate Deum,
omnes militiae caelorum,
et omnis terra laudet nomen Domini,
quia exaltatum est nomen eius solius.
En la dédicace de ce temple, louez le Seigneur,
toutes les milices des Cieux,
et que toute la terre loue le nom du Seigneur,
car son nom à lui seul est au-dessus de tout.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
In dedicatione huius templi ...
cf. Ps. 148  V. 13  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3219
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Cambridge, Corpus Christi College Ms 146 - Pontifical de Samson p. 071   Ps. Laudate dominum*
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions