- Responsorium - Ierusalem surge et sta

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Ierusalem surge,
et sta in excelso :
et vide iucunditatem
quae veniet tibi a Deo tuo.
Jérusalem, debout !
et tiens-toi sur les hauteurs,
et vois la joyeuse allégresse
qui va te venir de ton Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Leva in circuitu oculos tuos et vide et contemplare.
Lève les yeux à la ronde, et vois, et contemple.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Ierusalem surge et sta in ...
 
Ierusalem surge et sta in ...
 
Leva in circuitu oculos ...
 
Leva in circuitu oculos ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7034
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 136v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 6r
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 8v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 022
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.74