- Versus alleluiaticus - Iam non estis hospites

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Iam non estis hospites et advenae
sed estis cives sanctorum et domestici Dei.
Vous n'êtes plus des étrangers et des gens du dehors,
mais vous êtes concitoyens des saints, et serviteurs de Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Iam non estis hospites et ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 66r   Monumenta Monodica Medii Aevi, VII,252,616 ; Karl-Heinz Schlager, Thematischer Katalog der ältesten Alleluia-Melodien n°197  Bavaricon p. 134
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions