Genuit Puerpera Regem, cui nomen aeternum,
et gaudium matris habens cum virginitate pudoris,
nec primam similem visa est,
nec habere sequentem.
Die Wöchnerin gebar den König, der einen ewigen Namen trägt,
und die Freude einer Mutter führt sie mit Scham der Jungfräulichkeit,
weder gab es zuvor eine Ähnliche,
noch fand sich eine Folgende.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2938
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 140r Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos London, British Museum - Ant. Sarisburiense Lucca, Biblioteca capitolare 601 Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 050 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau