- Tractus - canticus - Gaude Maria virgo cunctas
Gregorianisches Repertoire
> Tractus - canticus - Gaude Maria virgo cunctas
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Tractus - canticus
Title text
Gaude Maria virgo
cunctas haereses sola interemisti.
Freue dich, Jungfrau Maria,
alle Irrlehren hast du allein vernichtet.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Quae Gabrielis Archangeli dictis credidisti
Die du den Worten des Erzengels Gabriel geglaubt hast.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 2
Dum Virgo Deum et hominem genuisti
et post partum, Virgo, inviolata permansisti
Als Jungfrau hast du Gott und den Menschen geboren,
und – nach der Geburt – bist du unversehrte Jungfrau geblieben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 3
Dei Genitrix, intercede pro nobis.
Gottes Gebärerin, tritt für uns ein.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Morphologische Analyse
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 2
Cantus recentior
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Commune Beatae Mariae Virginae
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.418
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras
f. 47v
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Restitution von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 57 2014, p. 27