- Antiphona - Fundans Sion in sapphiris

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Fundans Sion in sapphiris, rex Christe altissime,
ac propugnans iaspidibus,
te ex fide scientibus memor Raab et Babylonis cum Maria Magdalena,
confer nobis quae et illis pietatis magnalia,
ut ex corde paenitentes nos
alienigenas his quandoque collaetari miserator perficias.
Du erbaust Zion aus Saphir, Christus, höchster König,
und beschirmst es mit Jaspissteinen,
die im Glauben um dich wussten,
eingedenk Raabs und Babylons, mit Maria Magdalena,
gib auch uns, wie jenen aufgrund ihrer Frömmigkeit, die Großtaten,
damit wir von Herzen Buße tun
und als Fremdlinge wann immer dich loben, dies vollende in deinem Erbarmen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2913
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur