- Antiphona - Exsurge Domine adiuva

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Exsurge Domine, adiuva nos
et libera nos, propter nomen tuum.
Levez-vous, Seigneur, venez à notre secours :
et délivrez-nous, en raison de votre nom.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Exsurge Domine adiuva nos ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2822
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
In Let Mai           K  
In Let Mai           S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 28v
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 200
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 201a
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 170   Facsimilé p. 139
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.200   K ;   nr.201a   S
 
Restitution von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 55 2013, p. 20