- Antiphona - Dominum Deum tuum adorabis
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Dominum Deum tuum adorabis
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Dominum Deum tuum adorabis,
et illi soli servies.
Den Herrn, deinen Gott, sollst du anbeten,
und ihm allein dienen!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Dominum Deum tuum adorabis ...
Matthäus
Kapitel 04
Vers 10
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2397
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 146
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur