- Responsorium - Adoraverunt viventem in saecula

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Adoraverunt viventem in saecula saeculorum,
mittentes coronas suas
ante thronum Domini Dei sui.
Sie beteten den an, der lebt von Ewigkeit zu Ewigkeit;
und sie werfen ihre Kronen nieder
vor dem Thron Gottes, ihres Herrn.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Venientes autem venient cum exsultatione,
portantes manipulos suos.
Kommen aber werden sie, kommen in Jubel,
tragend ihre Garben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Adoraverunt viventem in ...
 
Venientes autem venient cum ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6050
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
1/11 Omnium sanctorum        
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 142v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 36r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 066
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur