- Antiphona - Domine libera animam meam
Répertoire grégorien
>
Surrexit Christus et illuxit populo suo quem
> Antiphona - Domine libera animam meam
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Domine, libera animam meam.
Seigneur, délivrez mon âme.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Domine libera animam
Ps. 119
V. 02
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2356
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 142r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 095
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
12. Editions