Deus qui es benedictus in saecula saeculorum,
suscipe preces archangelorum et orationem sancti N.;
libera populum ad te clamantem et mitte nobis auxilium de caelo;
sanctus Deus, sanctus fortis,
sanctus et immortalis,
qui tollis peccata mundi miserere nobis.
Gott, der du gepriesen bist in alle Ewigkeit,
nimm die Bitten der Erzengel und das Gebet des heiligen N. an;
befreie dein Volk, das zu dir schreit und schicke uns Hilfe vom Himmel her.
Heiliger Gott, heiliger, starker Gott,
heiliger und unsterblicher Gott,
der du hinweg nimmst die Sünden der Welt, erbarme dich unser.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2181
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés