- Antiphona - Adaperiat Dominus cor vestrum...Deus noster
Répertoire grégorien
> Antiphona - Adaperiat Dominus cor vestrum...Deus noster
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Adaperiat Dominus cor vestrum
in lege sua et in praeceptis suis,
et faciat pacem Dominus Deus noster.
Que le Seigneur ouvre votre cœur
en sa loi et en ses préceptes,
et qu’il établisse la paix, lui, le Seigneur notre Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Adaperiat Dominus cor ...
Deuxième Livre des Maccabées
Ch. 01
V. 04
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1258
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
11. Compositions polyphoniques
12. Editions