- Hymnus - O nimis felix meritique celsi

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

O nimis felix meritique celsi,
nesciens labem nivei pudoris,
praepotens martyr ermique cultor,
maxime vatum.
Bienheureux entre tous, sublime par tes mérites,
ta pureté de neige ignore toute tache,
très puissant martyr, habitant du désert,
le plus grand des prophètes!
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Nunc potens nostri meritis optimis
pectoris duros lapides repelle,
asperum planas iter, et reflexos
dirige calles.
L'abondance de tes mérites te donne
désormais sur nous un grand pouvoir :
enlève de nos cœurs les dures pierres,
aplanis les chemins raboteux,
redresse les sentiers tortueux.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.386
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions