- Beatus Gaudentius post transitum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Beatus Gaudentius post transitum inhumatus iacuit
sex mensibus et duodecim diebus,
crescente caesarie capitis ac barba et ungularum longitudine
ut viventem crederent eum,
ut viverent in Christo.
Der heilige Gaudentius, nach seinem Tode nicht bestattet,
lag sechs Monate und zwölf Tage,
bei wachsendem Haupt- und Barthaar, und wachsender Länge der Nägel,
damit sie ihn leben glaubten,
dass sie lebten in Christus.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1628
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur