Doctor aeternus coleris piusque,
Christe, qui leges aperis salutis,
verba qui vitae merito putaris
solus habere.
Nous honorons en toi, Christ,
le docteur éternel plein de bonté
qui révèle les lois du salut,
et nous croyons que toi seul,
tu détiens les paroles de la vie.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
S 2
Teque clamamus, bone Pastor orbis,
caelitus semper solidasse Sponsae
verba, constanter quibus illa mundo
lumen adesset.
Nous proclamons, bon Pasteur de l'univers,
que tu as confirmé pour toujours dans les cieux
les paroles de ton épouse, faisant d'elle
la lumière secourable du monde
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique