- Rector potens verax Deus
Gregorianisches Repertoire
> Rector potens verax Deus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Hymnus
Title text
Rector potens, verax Deus,
qui temperas rerum vices,
splendore mane instruis
et ignibus meridiem.
Du mächtiger Lenker, wahrer Gott,
der du den Wandel der Dinge lenkst,
mit Glanz den Morgen erleuchtest
und mit Feuer den Mittag.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
S 2
Exstingue flammas litium,
aufer calorem noxium,
confer salutem corporum
veramque pacem cordium.
Lösch aus die Flammen des Streites,
kühle die schädliche Hitze,
bringe Gesundheit dem Leib,
und wahren Frieden den Herzen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
S 3
Praesta, Pater piissime,
Patrique compar Unice,
cum Spiritu Paraclito
regnans per omne saeculum.
Dies gewähre uns, gütigster Vater,
und du, Einziger, dem Vater gleich,
der du mit dem Tröster, dem Geist,
regierst durch alle Ewigkeit.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
S. Ambrosius (?)
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.187
9. Datenbanken
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Piece data
Hymnus
-
tempus adventus
Title text
Rector potens, verax Deus,
qui temperas rerum vices,
splendore mane instruis
et ignibus meridiem.
Du mächtiger Lenker, wahrer Gott,
der du den Wandel der Dinge lenkst,
mit Glanz den Morgen erleuchtest
und mit Feuer den Mittag.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.008
9. Datenbanken
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Piece data
Hymnus
-
Tempus nativitatis
Title text
Rector potens, verax Deus,
qui temperas rerum vices,
splendore mane instruis
et ignibus meridiem.
Du mächtiger Lenker, wahrer Gott,
der du den Wandel der Dinge lenkst,
mit Glanz den Morgen erleuchtest
und mit Feuer den Mittag.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 2
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.025
9. Datenbanken
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur