- Iam Christus astra ascenderat

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Iam Christus astra ascenderat,
regressus unde venerat,
promissa Patris munera,
Sanctum daturus Spiritum.
Déjà le Christ était monté au ciel,
retourné d'où il était venu,
pour nous envoyer le don promis
par le Père, le Saint-Esprit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Cum hora felix tertia
repente mundo intonat,
Apostolis orantibus
Deum venisse nuntians.
Soudain retentit par le monde
l'heureuse troisième heure,
tandis que les apôtres priaient ;
elle annonce la venue de Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.101
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions