Erit mihi Dominus in Deum
et lapis iste quem erexi in titulum
vocabitur domus Dei
et de universis quae dederis mihi
decimas et hostias pacificas offeram tibi.
So soll der Herr mein Gott sein; und dieser Stein, den ich als Gedenkstein aufgerichtet habe, soll Haus Gottes genannt werden; und von allem, was du mir gibst, will ich dir den Zehnten und Opfer des Friedens geben!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Si Dominus Deus meus fuerit mecum in via ista
qua ego ambulo et custodierit me.
Wenn der Herr, mein Gott, mit mir ist auf dem Wege,
den ich gehe, und mich behütet.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 148r Non noté Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 75v Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 150 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau