- Antiphona - Vos qui secuti estis me ...dicit Dominus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Vos qui secuti estis me,
sedebitis super sedes,
iudicantes duodecim tribus Israel,
dicit Dominus.
Ihr, die ihr mir nachgefolgt seid,
werdet auf Thronen sitzen
und die zwölf Stämme Israels richten,
spricht der Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Vos qui secuti estis me ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5502
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0795 ;   p.0943
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.57
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.442