- Vidisti Domine et exspectasti

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Vidisti Domine et exspectasti agonem meum
quomodo pugnavi in stadio
sed quia nolui obedire mandatis principum
iussa sum in mamilla torqueri.
Du hast es gesehen, Herr, und hast erwartet,
wie ich kämpfte im Stadion [Wettstreit].
Aber da ich nicht den Befehlen der Fürsten gehorchen wollte,
wurde über mich befohlen, an meiner Brust gefoltert zu werden.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Propter veritatem
et mansuetudinem et iustitiam.
Um der Wahrheit willen,
und der Sanftmut und Gerechtigkeit
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Propter veritatem et ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 5
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7883
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 159r   Non noté
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 56v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 63r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 121
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur