- Responsorium - Vidi Dominum sedentem

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Vidi Dominum sedentem super solium excelsum,
et plena erat omnis terra maiestate eius,
et ea quae sub ipso erant replebant templum.
Je vis le Seigneur siégeant sur un trône élevé,
et toute la terre était pleine de sa majesté :
et ce qui était sous lui remplissait le temple.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Seraphim stabant super illud
sex alae uni et sex alae alteri.

Piece data 2

1. Texte
Vidi Dominum sedentem super ...
 
Seraphim stabant super ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7875
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
1/11 Omnium sanctorum       ad Vigilias  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.524
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 157r   Non noté
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 222
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.514